<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Wendy Chisholm &#187; language</title>
	<atom:link href="http://sp1ral.com/tag/language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sp1ral.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 20 May 2010 01:09:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Art and language</title>
		<link>http://sp1ral.com/2007/11/art-and-language/</link>
		<comments>http://sp1ral.com/2007/11/art-and-language/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Nov 2007 18:24:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wendy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[art]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sp1ral.com/?p=5</guid>
		<description><![CDATA[From the L.A. Times: A new film about a troupe of disabled performers delivers a message of empowerment.
Coming soon to a theater near you, &#8220;My Dream&#8221; about a troupe of Chinese performers with disabilities. As I read the first paragraphs of the story, I assumed it was like many others that I&#8217;ve read; that the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>From the L.A. Times: <a href="http://www.latimes.com/entertainment/news/la-et-dream27nov27,0,4014038.story?coll=la-home-center">A new film about a troupe of disabled performers delivers a message of empowerment</a>.</p>
<p>Coming soon to a theater near you, &#8220;My Dream&#8221; about a troupe of Chinese performers with disabilities. As I read the first paragraphs of the story, I assumed it was like many others that I&#8217;ve read; that the director, Liu Xiao Cheng, was using disadvantaged people for his personal gain.  But, as I read further, I think he may genuinely want to change how the non-disabled view people with disabilities.</p>
<blockquote><p>&#8220;It wasn&#8217;t enough for this troupe to arouse people&#8217;s mercies,&#8221; he said. &#8220;We wanted their respect.&#8221;</p></blockquote>
<p>As I reread the article, it is the columnist&#8217;s use of language that triggers feelings of bias, &#8220;blind dancers,&#8221; &#8220;deaf dancers,&#8221; &#8220;blind singers.&#8221;   By saying, &#8220;blind dancer&#8221; you are making the disability primary rather than the person &#8211;  you see the disability before the person creating a box around them.   By removing &#8220;hearing-impaired&#8221; from the host in the following paragraph, the theme can sing:</p>
<blockquote><p>At each performance, a host uses sign language to express the troupe&#8217;s theme &#8212; that it does not take sight or hearing or full physical faculties to produce gorgeous art.</p></blockquote>
<p>Beautiful.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sp1ral.com/2007/11/art-and-language/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
